Тест для копирайтера
Шикарная заметка на блоге Боба Блая, в которой он предлагает оценить I.Q. вашего чувства реакции покупателей (Direct Response I.Q.). Боб приводит три варианта скидки:
- Половина стоимости
- Купите одну – вторую получите бесплатно
- Скидка 50%
И сообщает, что один из вариантов имеет на 40% больше откликов, чем остальные. Угадайте, который? Я сам не знаю верного ответа, но могу предположить, что второй вариант, так как есть в нем волшебное слово. Хотя для России очень привлекателен третий вариант, учитывая нашу склонность к халяве. Кстати, Дмитрий Кот считает, что для России подходит второй вариант, и уже написал об этом в комментариях.
Не менее интересны комментарии других посетителей, который объясняют свои ответы.
- Вариант с 50% имеет что-то особенное, а «Купите одну – вторую получите бесплатно» полезен только если я хочу вторую вещь.
- Вариант «Купите одну – вторую получите бесплатно» имеет слово «бесплатный», которое самое популярное в директ маркетинге.
- Объявление «Половина стоимости» лучше, так как – это половина. Этот вариант сразу отражает преимущества, не нужно подсчитывать какую ты получишь выгоду. Вариант «скидка 50%» требует подсчетов, хотя и небольших.
- Потребители покупают, основываясь на эмоциях, а не на логике. Поэтому вариант «получи одну бесплатно» затрагивает чувства и работает для покупателя как «Здорово, я могу получить что-то бесплатно»
- Я бы выбрал вариант «скидка 50%», потому что «половина стоимости» - это то, что я должен заплатить, а «скидка 50%» - это то, что я могу сэкономить.
- Выражение «Купите одну – вторую получите бесплатно» позволяет сохранить ощущаемую полезность первого экземпляра для потребителя, и при этом не подразумевает, что второй экземпляр товара будет дешевле.
Будем ждать правильного ответа.
URL записи: http://blog.seotext.ru/copywriting/146/
URL для trackback: http://blog.seotext.ru/copywriting/146/trackback/
Ответы (17) для записи “Тест для копирайтера”:
Trackbacks & Pingbacks
Комментарии
-
Комментарий от Михаил Корнеев (создан 19 August 2005 в 00:16):
ИМХО зависит от того на какую аудиторию рассчитано. Есть подозрение, что:
1. Для более обеспеченой аудитории лучше подайдет вариант 2. С деньгами проблем нет, тем более в случаях когда высокая цена является одним из свойств товара. А подарок - вещь завсегда приятная.
2. Для менее обеспеченой аудитории - подойдет скорее вариант 3. -
Комментарий от gilza (создан 19 August 2005 в 14:20):
Хм. Так же можно сказать, что зависит и от того, что именно предлагается купить, из какой категории товар.
Хотя для России очень привлекателен третий вариант, учитывая нашу склонность к халяве.
Если говорить о склонности к халяве, то тут как раз слово “бесплатно” должно сработать как лампочка на собаку Павлова.
Лично я отдам голос за “половину стоимости”
-
Комментарий от Дмитрий Кот (создан 19 August 2005 в 14:37):
Если говорить о склонности к халяве, то тут как раз слово “бесплатно” должно сработать
Именно это и пытался на блоге Боба Блая сказать. Но как объяснить им суть слова “халява”. Пришлось миндальничать:)
Если не вдаваться сильно в особенности разных групп ЦА и товаров, то, считаю, что слово “бесплатно” куда сильнее слова скидка

-
Комментарий от gilza (создан 19 August 2005 в 15:32):
2Дмитрий Кот: А ведь есть, оказывается перевод слова “халява”.
-
Комментарий от KOT (создан 19 August 2005 в 15:47):
Спасибо:)
Не-е-е-т, не понять им широкой русской души и слова “халява”.
-
Комментарий от minaton (создан 19 August 2005 в 15:48):
В случае со словом “бесплатно” бесплатным будет второй товар, соответственно первый вы покупаете за его нормальную стоимость. Где выгода? А если я не хочу вторую вещь? Если я, например, покупаю бритву, или ножницы, или то, что мне не нужно в двух экзеплярах
gilza, все таки “халява” это не “бесплатно”
-
Комментарий от gilza (создан 19 August 2005 в 18:01):
А если я не хочу вторую вещь?
Читаем выше и видим, что я предпочитаю 1-й вариант, а не “вторую бесплатно”, и не про 50%.
А “халява” изначально (по Далю) ничего с бесплатным не имела
-
Комментарий от Евген (создан 20 August 2005 в 04:44):
1
-
Комментарий от Евген (создан 20 August 2005 в 12:46):
/offtop
Костя, вставь между комментами - читать неудобно. -
Комментарий от minaton (создан 20 August 2005 в 15:06):
Евген, добавил разброс между комментами. Вроде лучше.
-
Комментарий от Евген (создан 23 August 2005 в 04:22):
и правда лучше -)
а то как то слитно было. -
Комментарий от minaton (создан 24 August 2005 в 19:23):
Правильный ответ второй - “Купите одну – вторую получите бесплатно”. Простой вывод: заранее в директ-маркетинге никогда не знаешь что будет работать лучше, все выясняется только в тестировании. А слово “бесплатно” все еще как лампочка на собаку Павлова

-
Комментарий от Дмитрий KOT (создан 24 August 2005 в 21:33):
! Ура!
Простой вывод: заранее в директ-маркетинге никогда не знаешь что будет работать лучше, все выясняется только в тестировании.
Ну-у-у, батенька, не скажите
Эдак каждую букву надо будет тестировать. А зачем тогда нужны копирайтеры:)? Новые оригинальные идеи - да, а текст - не всегда, далеко не всегда. Если бы все слова надо было бы тестировать, то книги, в том числе и Боба, на которую он сослался,
-
Комментарий от Дмитрий KOT (создан 24 August 2005 в 21:35):
не пользовались бы популярностью и были бы не нужны
-
Комментарий от minaton (создан 24 August 2005 в 23:57):
Ага, книга почти 10-летней давности

-
Комментарий от Михаил Корнеев (создан 25 August 2005 в 00:04):
Врядли за 10 лет в сознании покупателей произошли хоть какие-то изменения. Разве что информационное “давление” выросло.



[...] Тест для копирайтера [...]